USO DE GLOSAS PARA LA ADQUISICIÓN DE LÉXICO ESPECÍFICO ENINGLÉS
Contenido principal del artículo
Resumen
Los estudiantes de la Facultad de Ingeniería de la Universidad Nacional de Misiones en el primer nivel de inglés tienen como objetivo curricular desarrollar la competencia lectora de textos académicos. Con el fin de optimizar el proceso de comprensión lectora, en el 2016 se diseñó un dispositivo pedagógico que consistió en la inclusión de notas marginales en lengua materna a los textos de lectura que se utilizan para practicar y aprender estrategias que facilitan la interpretación de textos en inglés. Para evaluar el aprendizaje de vocabulario se tomaron cuatro tests cuyo modelo fue recomendado por la literatura. Para ponderar los efectos de glosas en la comprensión lectora, se administró un examen similar
a los que habitualmente se toman en la asignatura para evaluar la competencia lectora al final de la unidad programática. Las calificaciones de ese examen fueron comparados con los del examen de la cohorte 2015. Los datos obtenidos fueron procesados y analizados utilizando herramientas de estadística descriptiva. Los resultados demostraron que el uso de glosas incrementó el vocabulario específico y como consecuencia mejoró la comprensión lectora de los estudiantes. Sin embargo, se recomienda incorporar estrategias motivacionales en la intervención pedagógica para incentivar a los estudiantes a desarrollar
aún más su vocabulario y así progresar en la adquisición de la interlengua.
Detalles del artículo
Usted es libre de:
Compartir— copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato para cualquier propósito, incluso comercialmente.
Adaptar— remezclar, transformar y construir a partir del material para cualquier propósito, incluso comercialmente.
La licenciante no puede revocar estas libertades en tanto usted siga los términos de la licencia
Bajo los siguientes términos:
Atribución— Usted debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios . Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que usted o su uso tienen el apoyo de la licenciante.
No hay restricciones adicionales — No puede aplicar términos legales ni medidas tecnológicas que restrinjan legalmente a otras a hacer cualquier uso permitido por la licencia.
Referencias
Cheng, Y.; Good, R. L. (2009). L1 glosses: Effects on EFL learners’ reading
comprehension and vocabulary retention. Reading in a Foreign Language, 21 (2), 119-142.
Dörnyei, Z. (2001). Motivational Strategies in the Language Classroom. Cambridge: Cambridge University Press.
Hashemian, M.; Fadaei, B. (2013). The effect of lexical glossing types on Persian L2 learners’ reading and listening. Procedia – Social and Behavioral Sciences, 70, 490- 500.
Meara, P. (2010). EFL Vocabulary Tests. (2nd ed.). Swansea University. Disponible en: www.lognostics.co.uk/vlibrary/meara1992z.pdf. Acceso: Diciembre 2015. Nation, I.S.P. (2000). Learning Vocabulary in Another Language. Disponible en: www.ir.nmu.org.ua/bitstream/.../1721452a3f1561f1bd57c2ba30d9ab32.pdf.
Acceso: Noviembre 2015.
Vela, V. (2015). Using glosses for incidental vocabulary acquisition. Procedia. Social and Behavioral Sciences, 199, 305-310.SSN 1539-0578.